(M5)cekap menggunakan kamus atau mu’jam
[S]=> Kecekapan menggunakan kamus untuk mencari terjemahan makna kalimah Arab menuntut kita untuk menyediakan:
(a)kamus yang BANYAK(AL-MARBAWI,AT-TULLAB,MU’JAM ASASIY,AL-MUNJID,AL-WAJIZ,AL-WASIIT,AR-RA’ID LISANUL ARAB,MU’JAM AL-AIN,AL-MAWRID,OXFORD,JAMHAROTUL-LUGHAH DLL)
Persoalannya di sini,kenapa mereka hanya ada sebuah kamus sahaja?Mungkin jawapan dan alasan yang akan diberikan berbentuk seperti ini:
>malaslah…(INGAT bahawa malas itu penyakit yang tiada ubatnya di farmasi…..Kau yang nak berjaya
>malu nak pinjam kamus kawan…(MALU TIDAK KENA TEMPATNYA adalah sikap orang gagal NAUZUBILLAH….kerana dia sangat tak tau bila dan di mana sepatutnya dia bersifat malu.mafhum kalami ya ammu? )
>oooo agaknya kena guna banyak kamus ye…tak habaq awai mana cek nak tau…ok time kasih banyak2 kat hang …la ni jugak aku cari kamus kat maktabah atas (orang macam ni bagus kerana dia tahu kelemahannya dan segera memperbaiki)
>saya tak de duit banyak nak beli dua tiga jenis kamus…yang saya guna sekarang ni pun milik kawan saya…..pinjam kejap…lagi pun dia tak gunakan kamus waktu ni…sementara ada peluanglah katakan….(orang macam ni bijak bertindak walaupun dia kekurangan dari sudut kewangan…tahniah teruskan usaha awak …semoga najah…..saya menyeru kepada semua,kalau jumpa orang macam dia ni,bantulah dengan wang zakat ke,sedekah duit ke …dia nak maju dalam ilmu tapi mafish fulus …kesian tau…mungkin di luar sana ada ramai lagi orang jenis macam ni…tolonglah mereka,please..RABBUNA YAKFIK SYARROL-MARODH,RABBUNA YUKRIMAK,RABBUNA YUKHOLLIIK LANA,ROBBUNA YIDDIKAS-SIHHAH WA YAFTAH ALAIK ABWAB AR-RIZQ……….)
Tiada ulasan:
Catat Ulasan